Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

pl крёстные

  • 1 частный

    прил.
    1) privado, particular
    ча́стный капита́л — capital privado
    ча́стная торго́вля — comercio privado
    ча́стная со́бственность — propiedad privada
    ча́стное лицо́ — persona particular, particular m
    ча́стные уро́ки — lecciones privadas (particulares)
    ча́стным о́бразом — de una manera privada; no oficialmente ( неофициально)
    вести́ ча́стную бесе́ду — mantener un coloquio privado
    возврати́ть в ча́стные ру́ки — reprivatizar vt
    2) (личный, касающийся данного лица) privado
    ча́стная перепи́ска — correspondencia privada
    ча́стная жизньvida privada
    пра́во на ча́стную жизнь — el derecho a la privacidad (a la intimidad)
    ча́стная кварти́ра — piso privado
    э́то его́ ча́стное де́ло — (esto) es su asunto privado; esto reza sólo con él
    3) (отдельный, особый) particular, excepcional; exclusivo, especial ( исключительный)
    ча́стный слу́чай — caso especial (particular)
    4) (представляющий часть, подробность целого) particular
    ••
    ча́стное обвине́ние юр. — denuncia particular
    ча́стное определе́ние юр. — auto interlocutorio
    ча́стный пове́ренный уст.abogado m
    ча́стный при́став уст.comisario de distrito

    БИРС > частный

  • 2 acriollado

    adj; Ам.
    усво́ивший ме́стные обы́чаи, усво́ивший ме́стные нра́вы

    Diccionario español-ruso. América Latina > acriollado

  • 3 acriollarse

    1) Ам. усва́ивать ме́стные обы́чаи, усва́ивать ме́стные нра́вы
    2) Экв. акклиматизи́роваться, прижива́ться ( о животных)

    Diccionario español-ruso. América Latina > acriollarse

  • 4 cruz de San Andrés

    2) стр. перекрёстные раскосы

    БИРС > cruz de San Andrés

  • 5 padrino

    БИРС > padrino

  • 6 властный

    прил.
    autoritario, imperioso, dominante
    вла́стный тон — tono imperioso
    вла́стное чу́вство — sentimiento imperioso
    он в э́том не вла́стен — en esto él no tiene poder
    вла́стные структу́ры — estructuras del poder

    БИРС > властный

  • 7 власть

    ж.
    1) poder m, potestad f
    роди́тельская власть — patria potestad
    госуда́рственная власть — poder del Estado
    Сове́тская власть — Poder Soviético, Poder de los Soviets
    законода́тельная, исполни́тельная, суде́бная власть — poder legislativo, ejecutivo, judicial
    верхо́вная власть — poder supremo, autoridad suprema
    власть над ке́м-либо — autoridad (ascendiente) sobre alguien
    власть сло́ва — poder (fuerza) de la palabra
    быть (находи́ться, стоя́ть) у власти — estar en el poder
    прихо́д к власти — subida al poder
    превыше́ние власти — abuso del poder
    захвати́ть власть — usurpar el poder
    со́бственной властью — de su propia autoridad
    попада́ть под чью́-либо власть — caer bajo el poder de uno
    по́льзоваться властью — tener vara alta
    в мое́й власти — en mi poder
    2) мн. власти ( должностные лица) autoridades f pl
    ме́стные власти — autoridades (designatarios) locales
    ••
    во власти (под властью) како́го-либо чу́вства — dominado por (bajo el dominio de, bajo el poder de) una pasión
    отда́ться во власть ( чего-либо) — estar (encontrarse) bajo el dominio (la influencia) de
    теря́ть власть над собо́й — perder el dominio de (sobre) sí mismo
    ва́ша власть разг. — como Vd. quiera, a su gusto, disponga Vd.
    "четвертая" власть ( пресса) — cuarto poder

    БИРС > власть

  • 8 грустный

    прил.
    гру́стный взглядmirada triste
    гру́стные результа́ты — resultados desagradables

    БИРС > грустный

  • 9 корыстный

    прил.
    коры́стные интере́сы — intereses egoístas
    с коры́стной це́лью — con un fin interesado

    БИРС > корыстный

  • 10 местный

    прил.
    1) local; regional, comarcal ( областной); del país; indígena (здешний, туземный)
    ме́стная промы́шленность — industria local
    ме́стный комите́т — comité local ( del sindicato)
    ме́стные вла́сти — autoridades locales (municipales)
    ме́стный жи́тель — habitante( vecino) del lugar, autóctono m
    ме́стный го́вор — habla f, dialecto m
    ме́стное наре́чие — lengua vernácula, criollo m
    ме́стное вре́мя — hora local
    ме́стный колори́т — color local
    2) ( не общий) local, parcial
    ме́стный нарко́з — anestesia local
    ••
    ме́стный паде́ж грам.locativo m ( caso)

    БИРС > местный

  • 11 неизвестный

    никому́ неизве́стный — desconocido (ignorado) de todos (de todo el mundo)
    неизве́стные зе́мли — tierras desconocidas
    неизве́стная бу́дущность — porvenir incierto
    неизве́стная величина́ мат.incógnita f
    неизве́стного происхожде́ния — de origen desconocido
    2) м. desconocido m, extraño m

    БИРС > неизвестный

  • 12 общеизвестный

    прил.
    de común saber, sabido (conocido) por todos, notorio, noto
    общеизве́стные фа́кты — hechos notorios (consabidos)
    общеизве́стная и́стина — perogrullada f

    БИРС > общеизвестный

  • 13 окрестный

    прил.
    de los alrededores, de las afueras; cercano (соседний, близкий)
    окре́стные дере́вни — aldeas cercanas
    окре́стное населе́ние — población vecina

    БИРС > окрестный

  • 14 средство

    с.
    1) (прием, способ) medio m, procedimiento m; expediente m ( уловка)
    пусти́ть в ход все сре́дства — poner en juego todos los medios, no dejar piedra por mover
    для него́ все сре́дства хороши́ неодобр.para él todas la teclas son buenas
    2) обыкн. мн. (для осуществления какой-либо деятельности) medio(s) m (pl); recursos m pl; bienes de equipo ( оборудование); agente m ( вещество); instrumento m ( орудие)
    водоотнима́ющее сре́дство — agente de deshidratación
    сре́дство давле́ния — instrumento de presión
    сре́дства произво́дства — medios de producción
    сре́дства сообще́ния (свя́зи) — medios de comunicación
    сре́дства передвиже́ния, тра́нспортные сре́дства — medios de transporte
    вспомога́тельные сре́дства — medios auxiliares
    ме́стные сре́дства — recursos locales
    перевя́зочные сре́дства — material de vendaje
    укрепля́ющее сре́дство — tónico m
    болеутоля́ющие сре́дства — anestésicos m pl
    усыпля́ющее сре́дство — soporífero m
    4) мн. сре́дства (деньги; материальный достаток) medios m pl
    де́нежные сре́дства — medios m pl, recursos m pl
    сре́дства к существова́нию — medios de existencia
    оборо́тные сре́дства — fondos de circulación
    челове́к со сре́дствами — hombre acaudalado (acomodado); hombre de dinero
    ••
    жить не по сре́дствам — no vivir con arreglo a sus medios (recursos)

    БИРС > средство

  • 15 текст

    м.
    texto m; letra f ( к музыке)
    рукопи́сный текст — manuscrito m
    нау́чный текст — escrito científico
    коммента́рий к тексту — comentario de texto
    газе́тный текст — artículo en el periódico
    текст выступле́ния — discurso m
    иссле́довать тексты Пу́шкина — analizar la orba de Pushkin
    говори́ть откры́тым текстом — hablar sin rodeos (lisa y llanamente)
    сообща́ть закры́тым текстом — codificar( cifrar) el mensaje
    прослу́шивание, перево́д и переска́з текста — escuchar, interpretar (o traducir) y contar el texto
    у́стные упражне́ния по тексту — ejercicios orales
    перево́д текста на экза́мене — traducción del texto en el examen
    толкова́ние текстов — hermenéutica f

    БИРС > текст

  • 16 barras cruzadas

    Испанско-русский универсальный словарь > barras cruzadas

  • 17 padrino

    сущ.
    1) общ. крёстный, крёстные (отец и мать), крёстный отец, покровитель, секундант, свидетель (при обрядах)
    3) устар. дружка (del novio)

    Испанско-русский универсальный словарь > padrino

  • 18 autoridad

    f
    1) (законная; признанная) власть; (вла́стные) полномо́чия

    aceptar, respetar la autoridad de uno — признава́ть чью-л власть, тж авторите́т

    asumir cierta autoridad — возложи́ть на себя́, приня́ть к-л власть, полномо́чия

    debilitar, minar, socavar la autoridad de uno — ослабля́ть, подрыва́ть чью-л власть, тж авторите́т

    hacer uso de la autoridad; imponer la autoridad — примени́ть (свою́) власть; воспо́льзоваться свое́й вла́стью

    mantener la autoridad — остава́ться у вла́сти

    resignar la autoridad — сложи́ть с себя́ полномо́чия

    2) sing представи́тель вла́сти; официа́льное лицо́
    3) frec pl о́рган вла́сти; pl вла́сти

    autoridad gubernativa — прави́тельственный о́рган

    acatar la autoridad; someterse a la autoridad — подчини́ться, сле́довать [несов] распоряже́ниям власте́й

    4)

    la autoridad colect — поли́ция; блюсти́тели поря́дка

    5) авторите́т
    а) влия́ние; вес; прести́ж

    dar autoridad a uno — придава́ть авторите́т, вес кому

    disfrutar, gozar de autoridad, tener autoridad en algo; entre personas; sobre uno — име́ть авторите́т, по́льзоваться авторите́том в ( к-л группе); среди; у кого; име́ть влия́ние на кого

    б) авторите́тный а́втор, тж текст, исто́чник и т п

    es una autoridad en lengua — он - авторите́т в вопро́сах языка́

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > autoridad

  • 19 común

    1. adj
    1) о́бщий; совме́стный

    bienes comunes — о́бщее иму́щество

    esfuerzo común — о́бщие, совме́стные уси́лия

    tener algo en común (con uno) — а) совме́стно ( с кем), сообща́ владе́ть чем б) име́ть ( с кем) о́бщее ( качество) в) (a varias personas; cosas) еди́ный (для кого; чего)

    amigo común — о́бщий друг

    ¿qué tienes en común con él? — что у тебя́ с ним о́бщего?

    2) обыкнове́нный
    а) обы́чный

    por lo común — обы́чно

    б) просто́й; рядово́й; зауря́дный
    3) типи́чный; ча́стый; распространённый

    común y corriente — широко́ распространённый; типи́чнейший

    4) просте́цкий; плебе́йский; вульга́рный
    2. m
    1) (челове́ческое) соо́бщество, коллекти́в

    el común de las gentes — все лю́ди; челове́чество; весь мир

    2) = comuna 1)

    bienes del común — коммуна́льное, муниципа́льное иму́щество

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > común

  • 20 dominio

    m
    1) (de; sobre uno; algo) власть, госпо́дство, главе́нство (над кем; чем)

    dominio aéreo, del aire — госпо́дство в во́здухе

    dominio del mar — госпо́дство на мо́ре

    estar bajo el dominio de uno; algo — быть под вла́стью, во вла́сти кого; чего

    2) (de; sobre algo) со́бственность, пра́во со́бственности ( на что); владе́ние, пра́во владе́ния чем

    dominio público — госуда́рственная, тж обще́ственная со́бственность; (все)о́бщее достоя́ние

    dominio útil — по́льзование; пра́во по́льзования

    ser del dominio público — а) быть (все)о́бщим достоя́нием б) перен быть обнаро́дованным, опублико́ванным

    3) офиц доминио́н

    tb buen dominio — перен хоро́шее зна́ние чего; владе́ние чем

    5) pl de uno; algo подвла́стные кому,чему зе́мли, уго́дья и т п; владе́ния кого; чего
    6) tb pl перен о́бласть, сфе́ра (деятельности; знаний)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > dominio

См. также в других словарях:

  • Перекрёстные помехи — В электронике перекрёстные помехи это любые явления, в которых сигнал, переданный по одной линии канала связи, создаёт нежелательный эффект в другой линии. Перекрёстные помехи обычно вызываются паразитными ёмкостными, индуктивными или проводящими …   Википедия

  • Крёстные отцы — Les Parrains Жанр комедия Режиссёр …   Википедия

  • разде́льнолепе́стные — раздельнолепестные, ых …   Русское словесное ударение

  • спа́йнолепе́стные — спайнолепестные, ых …   Русское словесное ударение

  • сро́стнолепе́стные — сростнолепестные, ых [осн] …   Русское словесное ударение

  • крёстные — крёстные, крёстных, крёстным, крёстных, крёстными, крёстных (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • крёстные родители — в православии лица, участвующие в церковном обряде крещения ребёнка в роли так называемых духовных отца и матери. По отношению к родителям и друг другу называются кум и кума. * * * КРЕСТНЫЕ РОДИТЕЛИ КРЕСТНЫЕ РОДИТЕЛИ, в православии лица,… …   Энциклопедический словарь

  • Перекрёстные искажения — Перекрёстными искажениями в радиоприёмнике называются изменения структуры спектра сигнала на выходе радиоприёмника при действии на его входе сигнала и модулированной помехи, частота которой не совпадает с основным и побочными каналами приёма… …   Википедия

  • перекрёстные спектры — kryžminiai spektrai statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. crossed spectra vok. gekreuzte Spektren, n rus. перекрёстные спектры, m pranc. spectres croisés, m …   Fizikos terminų žodynas

  • перекрёстные искажения — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN intermodular distortion …   Справочник технического переводчика

  • перекрёстные ссылки — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN cross referencees …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»